Когда в апреле со страницы космической ролевой игры Starfield в Steam пропало упоминание русского языка, отечественные геймеры забеспокоились о судьбе перевода. Пресс-версия игры эти опасения подтвердила.
Участники с форума Zone of Games, специализирующегося на русификации игр, получили доступ к версии Starfield для журналистов и после её анализа пришли к неутешительным выводам — русские шрифты в файлах отсутствуют.
Этот факт значительно снижает шансы появления официальной локализации Starfield даже после релиза, но есть и хорошая новость: игра распознаёт изменённые файлы, в связи с чем будет возможен перевод неофициальный.
Программист и переводчик Haoose уже провёл первые тесты, успешно снабдив главное меню Starfield и субтитры во вступлении игры поддержкой русского языка. В качестве доказательства своих слов пользователь привёл два скриншота.
Впрочем, на быструю фанатскую локализацию рассчитывать не приходится: участники Zone of Games насчитали в Starfield (актуально для английской версии) более 1,7 млн слов и 159 тыс. строчек диалогов без дубликатов (200 тыс. с повторами).
Переводчик 0wn3df1x подсчитал, что в сторонних студиях полный текстовый перевод Starfield будет стоить от $150 тыс. до $258 тыс., или 14,3−24,6 млн рублей (20 млн рублей в среднем).
Starfield выйдет 6 сентября на PC (Steam, Microsoft Store), Xbox Series X и S, а также в Game Pass (PC и Xbox), но для покупателей премиальных изданий станет доступна 1 сентября. В Steam 30 августа стартовала предзагрузка игры (86,4 Гбайт).